綮怎么读,\”懋罱綮\”的读音是什么?

綮怎么读,\”懋罱綮\”的读音是什么?

懋的读音为:mào,罱的读音为:lǎn,綮的读音为:qìng ,懋罱綮不是词语,没有实际含义,懋、罱、綮单字的意思如下:一、懋部首:心笔画:17五笔:SCBN释义:1.劝勉;勉励:~赏。2.盛大:~典。~勋。3.通“贸”。交易、买卖二、罱拼音:lǎn 部首:罒笔画:14五笔:LFMF释义:1.捕鱼或捞水草、河泥的工具,在两根平行的短竹竿上张一个网,再装两根交叉的长竹柄做成,两手握住竹柄使网开合。2.用罱捞:~河泥。~泥船。部首:糸笔画:14五笔:YNTI释义:1.筋肉结节处。2.喻事物的关键。扩展资料汉字演变:相关组词:1.懋庐[mào lú] 座落在昆明市东风西路吉祥巷18-19号,建于清咸丰八年。2.美懋[měi mào] 美盛。借指美盛的业绩。3.懋扬[mào yáng] 努力显扬。4.懋懋[mào mào] 欲知之。5.孔懋[kǒng mào] 甚为盛隆。6.长懋[cháng mào] 亦作“长楙”。长久兴盛。

懋的读音为:mào,罱的读音为:lǎn,綮的读音为:qìng ,懋罱綮不是词语,没有实际含义,懋、罱、綮单字的意思如下:

一、懋部首:心

笔画:17

五笔:SCBN

释义:

1.劝勉;勉励:~赏。

2.盛大:~典。~勋。

3.通“贸”。交易、买卖

二、罱拼音:lǎn

部首:罒

笔画:14

五笔:LFMF

释义:

1.捕鱼或捞水草、河泥的工具,在两根平行的短竹竿上张一个网,再装两根交叉的长竹柄做成,两手握住竹柄使网开合。

2.用罱捞:~河泥。~泥船。

三、綮拼音:qìng

部首:糸

笔画:14

五笔:YNTI

释义:

1.筋肉结节处。

2.喻事物的关键。

扩展资料

汉字演变:

相关组词:

1.罱泥

[ lǎn ní ]

捞取河底淤泥用作肥料。

2.肯綮

[ kěn qìng ]

筋骨结合的地方。比喻关键的地方。

3.綮要

[ qǐ yào ]

要领。

4.牙綮

[ yá qǐ ]

牙,外缘突出部分;綮,肯綮。骨骼的凹凸和关节处。

5.綮肯

[ qǐ kěn ]

肯綮。筋骨结合处。比喻要害或关键。

[,ɔpə’tju:niti]

n.

机会, 时机, 良机

equal employment opportunity

就业机会均等

optimum educational opportunity

最佳教育机会

I take this opportunity of thanking you.

我趁此机会感谢你们。

习惯用语

afford an opportunity

给机会

afford the opportunity

给机会

find an opportunity

找到机会

find the opportunity

找到机会

get an opportunity

得到机会

get the opportunity

得到机会

give an opportunity

给机会

give the opportunity

给机会

make an opportunity

造就机会

make the opportunity

造就机会

miss an opportunity

失去机会

miss the opportunity

失去机会

seize an opportunity

给[找着, 得到, 给, 造, 失去, 抓住, 利用]机会

seize the opportunity

抓住机会

take an opportunity

利用机会

take the opportunity

利用机会

at the earliest opportunity

一有机会

at the first opportunity

一有机会

on the first opportunity

一有机会

catch opportunity by the forelock

抓住时机, 不错过机会

seize opportunity by the forelock

抓住时机, 不错过机会

take opportunity by the forelock

抓住时机, 不错过机会

golden opportunity

绝好的机会

have an opportunity for doing sth.

有做某事的机会

have an opportunity to do sth.

有做某事的机会

have no opportunity for doing sth.

没有做某事的机会

have no opportunity to do sth.

没有做某事的机会

have little opportunity for doing sth.

很少有做某事的机会

have little opportunity to do sth.

很少有做某事的机会

have not much opportunity for doing sth.

有不多的做某事的机会

have not much opportunity to do sth.

有不多的做某事的机会

improve the opportunity

利用[抓住]机会

利用机会说教一番

let an opportunity slip

坐失良机

make the most of an opportunity

尽力利用机会

take the opportunity of doing sth.

乘机做某事

take the opportunity to do sth.

乘机做某事

take the opportunity for doing sth.

乘机做某事

seize the opportunity of doing sth.

乘机做某事

seize the opportunity to do sth.

乘机做某事

seize the opportunity for doing sth.

乘机做某事

O-makes the thief.

[谚]疏忽招盗贼。

opportunity

拉丁词根port港口,o-在…附近

参考词汇

opportunity , occasion , chance , break 这组词的一般含义是“时机”或“机会”。不管在口语中或者在文学作品中,这几个都是常用的词。

opportunity表示某时机符合自己想干某事的意愿、目的、雄心甚至野心。比方:“伺机而动”,这“而动”即去做自己想去完成的事情,此语可译为wait for an opportunity to take action;“借此机会说几句话”,这“说几句话”即说明该时机符合自己想干某事的意愿, 此语可译为to avail oneself of the opportunity to say a few words.

Perhaps there is an element of truth in both these pictures,but few of us have had the opportunity to find out.

或许这两种想象中都有一定的真实成分,但是我们中很少有人有机会去发现它。

A man without an education,many of us believe,is an unfortunate victim of adverse circumstances deprived of one of the greatest twenty-century opportunities.

我们许多人都相信,没有受过教育的人是境况不佳的不幸牺牲品,他们被剥夺了20世纪最了不起的机会之一。

occasion含有opportunity所能表达的这样一层意思:某时机能激发或唤起某人的某种行为,如:在“必要时”一语中便包含着激发某行为的时刻,此语可译为When occasion demands…;“这不是哭泣的时候。”这句话可译为It’s no occasion for crying。在to have no occasion todo…固定词组中,occasion之所以能够引申为reason或cause的含义,也是与occasion的上述基本词义有关的。

This sort of thing is usual on occasions like this.

这类事情在这种场合是常见的。

This is not an occasion for laughter.

这不是笑的时候。(指不适合于笑,或不是笑的场合。)

chance表示幸运或偶然的时机

Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures men down to the depths of the earth.

可能正是寻觅幽静的去处,或者找个猎奇的机会的欲望引诱着人们进入地球的深处。

No one discovers a rarity by chance.

侥幸发现一件珍品的人是没有的。

break作为时机解,一般要求修饰语,如:a good break, a bad break,即“走运”或“坏运气”。这个词的基本意思是:走运不能老走运,倒霉不能老倒霉,总有个break的

That fellow gets all the breaks;he has been working there for only six months and has already been promoted to the position of vice-president.

那个家伙真走运,在那里才干了6个月,就已经被提升到总副经理的职位了。

He has been assailed by bad breaks all these years.

这些年来他接二连三地倒霉。

名词 n.

1.机会, 时机

He sought opportunities of doing her little service.

他寻找机会为她尽一点力。

2.适当的时机;有利的场合

3.条件

4.就业(或晋升、进步等)的良机

版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们将立刻删除。
上一篇 2022-07-01 04:33:18
下一篇 2022-07-01 04:33:15

相关推荐